1 Coríntios 2:3
E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
Contexto
Compare traduções
E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
E foi com fraqueza, temor e com muito tremor que estive entre vocês.
O que 1 Coríntios 2:3 significa?
1 Coríntios 2:3 faz parte da seção "A pregação de Paulo em Corinto" de 1 Coríntios 2. Paulo relembra que não veio com eloquência humana, mas com demonstração do Espírito e de poder, para que a fé não se apoiasse na sabedoria dos homens.
O livro de 1 Coríntios, escrito por Paulo (aproximadamente 55 d.C.), tem como tema central: Problemas na igreja e conduta cristã. O gênero literário é Epístola pastoral.
1 Coríntios aborda divisões na igreja, imoralidade, questões sobre casamento, alimentos sacrificados a ídolos, dons espirituais, a ceia do Senhor e a ressurreição.
Para compreender plenamente 1 Coríntios 2:3, recomendamos ler o capítulo 2 completo de 1 Coríntios e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz 1 Coríntios 2:3?
"E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor."
Qual o significado de 1 Coríntios 2:3?
1 Coríntios 2:3 está na seção "A pregação de Paulo em Corinto" de 1 Coríntios 2. Paulo relembra que não veio com eloquência humana, mas com demonstração do Espírito e de poder, para que a fé não se apoiasse na sabedoria dos homens. Para uma compreensão mais profunda, leia o capítulo 2 completo.
Quem escreveu 1 Coríntios?
O livro de 1 Coríntios foi escrito por Paulo aproximadamente 55 d.C.. Foi originalmente escrito para A igreja em Corinto.
Qual o tema principal de 1 Coríntios?
O tema central de 1 Coríntios é: Problemas na igreja e conduta cristã. 1 Coríntios aborda divisões na igreja, imoralidade, questões sobre casamento, alimentos sacrificados a ídolos, dons espirituais, a ceia do Senhor e a ressurreição.
Quantas traduções estão disponíveis para 1 Coríntios 2:3?
Oferecemos 2 traduções de 1 Coríntios 2:3: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.