ESC
1CO 1 Coríntios 7:1

1 Coríntios 7:1

Ora, quanto às coisas que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Ora, quanto às coisas que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;

Nova Versão Internacional NVI

Quanto aos assuntos sobre os quais vocês escreveram, é bom que o homem não toque em mulher,

1 Coríntios 7:1 faz parte da seção "Casamento e celibato" de 1 Coríntios 7. Paulo orienta sobre casamento, vida conjugal e separação. Cada um deve viver conforme o Senhor lhe determinou.

O livro de 1 Coríntios, escrito por Paulo (aproximadamente 55 d.C.), tem como tema central: Problemas na igreja e conduta cristã. O gênero literário é Epístola pastoral.

1 Coríntios aborda divisões na igreja, imoralidade, questões sobre casamento, alimentos sacrificados a ídolos, dons espirituais, a ceia do Senhor e a ressurreição.

Para compreender plenamente 1 Coríntios 7:1, recomendamos ler o capítulo 7 completo de 1 Coríntios e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

O que diz 1 Coríntios 7:1?

"Ora, quanto às coisas que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;"

Qual o significado de 1 Coríntios 7:1?

1 Coríntios 7:1 está na seção "Casamento e celibato" de 1 Coríntios 7. Paulo orienta sobre casamento, vida conjugal e separação. Cada um deve viver conforme o Senhor lhe determinou. Para uma compreensão mais profunda, leia o capítulo 7 completo.

Quem escreveu 1 Coríntios?

O livro de 1 Coríntios foi escrito por Paulo aproximadamente 55 d.C.. Foi originalmente escrito para A igreja em Corinto.

Qual o tema principal de 1 Coríntios?

O tema central de 1 Coríntios é: Problemas na igreja e conduta cristã. 1 Coríntios aborda divisões na igreja, imoralidade, questões sobre casamento, alimentos sacrificados a ídolos, dons espirituais, a ceia do Senhor e a ressurreição.

Quantas traduções estão disponíveis para 1 Coríntios 7:1?

Oferecemos 2 traduções de 1 Coríntios 7:1: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.