2 Coríntios 4:15
Porque tudo isto é por amor de vós, para que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar a ação de graças para glória de Deus.
Contexto
Compare traduções
Porque tudo isto é por amor de vós, para que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar a ação de graças para glória de Deus.
Tudo isso é para o bem de vocês, para que a graça, que está alcançando um número cada vez maior de pessoas, faça que transbordem as ações de graças para a glória de Deus.
O que 2 Coríntios 4:15 significa?
O livro de 2 Coríntios, escrito por Paulo (aproximadamente 55–56 d.C.), tem como tema central: O ministério apostólico e a força na fraqueza. O gênero literário é Epístola pessoal.
2 Coríntios é a carta mais pessoal de Paulo, defendendo seu ministério, ensinando sobre generosidade e revelando que o poder de Deus se aperfeiçoa na fraqueza.
Para compreender plenamente 2 Coríntios 4:15, recomendamos ler o capítulo 4 completo de 2 Coríntios e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a A igreja em Corinto, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz 2 Coríntios 4:15?
"Porque tudo isto é por amor de vós, para que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar a ação de graças para glória de Deus."
Quem escreveu 2 Coríntios?
O livro de 2 Coríntios foi escrito por Paulo aproximadamente 55–56 d.C.. Foi originalmente escrito para A igreja em Corinto.
Qual o tema principal de 2 Coríntios?
O tema central de 2 Coríntios é: O ministério apostólico e a força na fraqueza. 2 Coríntios é a carta mais pessoal de Paulo, defendendo seu ministério, ensinando sobre generosidade e revelando que o poder de Deus se aperfeiçoa na fraqueza.
Quantas traduções estão disponíveis para 2 Coríntios 4:15?
Oferecemos 2 traduções de 2 Coríntios 4:15: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.