Atos 26:4
Quanto à minha vida, desde a mocidade, como decorreu desde o princípio entre os da minha nação, em Jerusalém, todos os judeus a conhecem,
Contexto
Compare traduções
Quanto à minha vida, desde a mocidade, como decorreu desde o princípio entre os da minha nação, em Jerusalém, todos os judeus a conhecem,
"Todos os judeus sabem como tenho vivido desde pequeno, tanto em minha terra natal como em Jerusalém.
O que Atos 26:4 significa?
O livro de Atos, escrito por Lucas (aproximadamente 63–70 d.C.), tem como tema central: A expansão da Igreja pelo poder do Espírito Santo. O gênero literário é Narrativa histórica.
Atos narra o nascimento da Igreja no Pentecostes, a obra dos apóstolos Pedro e Paulo, e a expansão do evangelho de Jerusalém até Roma.
Para compreender plenamente Atos 26:4, recomendamos ler o capítulo 26 completo de Atos e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a Teófilo, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Atos 26:4?
"Quanto à minha vida, desde a mocidade, como decorreu desde o princípio entre os da minha nação, em Jerusalém, todos os judeus a conhecem,"
Quem escreveu Atos?
O livro de Atos foi escrito por Lucas aproximadamente 63–70 d.C.. Foi originalmente escrito para Teófilo.
Qual o tema principal de Atos?
O tema central de Atos é: A expansão da Igreja pelo poder do Espírito Santo. Atos narra o nascimento da Igreja no Pentecostes, a obra dos apóstolos Pedro e Paulo, e a expansão do evangelho de Jerusalém até Roma.
Quantas traduções estão disponíveis para Atos 26:4?
Oferecemos 2 traduções de Atos 26:4: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.