Deuteronômio 29:5
E quarenta anos vos fiz andar pelo deserto; não se envelheceram sobre vós as vossas vestes, e nem se envelheceu o vosso sapato no vosso pé.
Contexto
Compare traduções
E quarenta anos vos fiz andar pelo deserto; não se envelheceram sobre vós as vossas vestes, e nem se envelheceu o vosso sapato no vosso pé.
"Durante os quarenta anos que os conduzi pelo deserto", disse ele, "nem as suas roupas, nem as sandálias dos seus pés se gastaram.
O que Deuteronômio 29:5 significa?
O livro de Deuteronômio, escrito por Moisés (aproximadamente 1410 a.C.), tem como tema central: Renovação da aliança — Moisés prepara Israel para a Terra Prometida. O gênero literário é Discursos e legislação.
Deuteronômio contém os discursos finais de Moisés, relembrando a Lei e exortando o povo à obediência antes de entrar em Canaã.
Para compreender plenamente Deuteronômio 29:5, recomendamos ler o capítulo 29 completo de Deuteronômio e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a A nova geração de Israel, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Deuteronômio 29:5?
"E quarenta anos vos fiz andar pelo deserto; não se envelheceram sobre vós as vossas vestes, e nem se envelheceu o vosso sapato no vosso pé."
Quem escreveu Deuteronômio?
O livro de Deuteronômio foi escrito por Moisés aproximadamente 1410 a.C.. Foi originalmente escrito para A nova geração de Israel.
Qual o tema principal de Deuteronômio?
O tema central de Deuteronômio é: Renovação da aliança — Moisés prepara Israel para a Terra Prometida. Deuteronômio contém os discursos finais de Moisés, relembrando a Lei e exortando o povo à obediência antes de entrar em Canaã.
Quantas traduções estão disponíveis para Deuteronômio 29:5?
Oferecemos 2 traduções de Deuteronômio 29:5: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.