ESC
EX Êxodo 3:9

Êxodo 3:9

E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.

Nova Versão Internacional NVI

Pois agora o clamor dos israelitas chegou a mim, e tenho visto como os egípcios os oprimem.

O livro de Êxodo, escrito por Moisés (aproximadamente 1450–1410 a.C.), tem como tema central: Libertação e aliança — Deus resgata seu povo do Egito. O gênero literário é Narrativa histórica e legislação.

Êxodo narra a escravidão de Israel no Egito, as dez pragas, a travessia do Mar Vermelho, a entrega da Lei no Sinai e a construção do Tabernáculo.

Para compreender plenamente Êxodo 3:9-10, recomendamos ler o capítulo 3 completo de Êxodo e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

Originalmente destinado a O povo de Israel, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.

O que diz Êxodo 3:9-10?

"E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem. Vem agora, pois, e eu te enviarei a Faraó para que tires o meu povo (os filhos de Israel) do Egito."

Quem escreveu Êxodo?

O livro de Êxodo foi escrito por Moisés aproximadamente 1450–1410 a.C.. Foi originalmente escrito para O povo de Israel.

Qual o tema principal de Êxodo?

O tema central de Êxodo é: Libertação e aliança — Deus resgata seu povo do Egito. Êxodo narra a escravidão de Israel no Egito, as dez pragas, a travessia do Mar Vermelho, a entrega da Lei no Sinai e a construção do Tabernáculo.

Quantas traduções estão disponíveis para Êxodo 3:9-10?

Oferecemos 2 traduções de Êxodo 3:9-10: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.