ESC
EX Êxodo 39:26

Êxodo 39:26

Uma campainha e uma romã, outra campainha e outra romã, nas bordas do manto ao redor; para ministrar, como o Senhor ordenara a Moisés.
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Uma campainha e uma romã, outra campainha e outra romã, nas bordas do manto ao redor; para ministrar, como o Senhor ordenara a Moisés.

Nova Versão Internacional NVI

Os sinos e as romãs se alternavam por toda a borda do manto. Tudo feito para ser usado ao se ministrar, como o Senhor tinha ordenado a Moisés.

O livro de Êxodo, escrito por Moisés (aproximadamente 1450–1410 a.C.), tem como tema central: Libertação e aliança — Deus resgata seu povo do Egito. O gênero literário é Narrativa histórica e legislação.

Êxodo narra a escravidão de Israel no Egito, as dez pragas, a travessia do Mar Vermelho, a entrega da Lei no Sinai e a construção do Tabernáculo.

Para compreender plenamente Êxodo 39:26, recomendamos ler o capítulo 39 completo de Êxodo e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

Originalmente destinado a O povo de Israel, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.

O que diz Êxodo 39:26?

"Uma campainha e uma romã, outra campainha e outra romã, nas bordas do manto ao redor; para ministrar, como o Senhor ordenara a Moisés."

Quem escreveu Êxodo?

O livro de Êxodo foi escrito por Moisés aproximadamente 1450–1410 a.C.. Foi originalmente escrito para O povo de Israel.

Qual o tema principal de Êxodo?

O tema central de Êxodo é: Libertação e aliança — Deus resgata seu povo do Egito. Êxodo narra a escravidão de Israel no Egito, as dez pragas, a travessia do Mar Vermelho, a entrega da Lei no Sinai e a construção do Tabernáculo.

Quantas traduções estão disponíveis para Êxodo 39:26?

Oferecemos 2 traduções de Êxodo 39:26: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.