ESC
HB Hebreus 1:5

Hebreus 1:5

Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?

Nova Versão Internacional NVI

Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?

O livro de Hebreus, escrito por Desconhecido (possivelmente Paulo, Apolo ou Barnabé) (aproximadamente 64–68 d.C.), tem como tema central: A superioridade de Cristo sobre tudo. O gênero literário é Sermão-epístola.

Hebreus demonstra que Jesus é superior aos anjos, a Moisés, ao sacerdócio levítico e à antiga aliança, sendo o mediador de uma aliança melhor.

Para compreender plenamente Hebreus 1:5, recomendamos ler o capítulo 1 completo de Hebreus e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

Originalmente destinado a Cristãos judeus tentados a voltar ao judaísmo, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.

O que diz Hebreus 1:5?

"Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?"

Quem escreveu Hebreus?

O livro de Hebreus foi escrito por Desconhecido (possivelmente Paulo, Apolo ou Barnabé) aproximadamente 64–68 d.C.. Foi originalmente escrito para Cristãos judeus tentados a voltar ao judaísmo.

Qual o tema principal de Hebreus?

O tema central de Hebreus é: A superioridade de Cristo sobre tudo. Hebreus demonstra que Jesus é superior aos anjos, a Moisés, ao sacerdócio levítico e à antiga aliança, sendo o mediador de uma aliança melhor.

Quantas traduções estão disponíveis para Hebreus 1:5?

Oferecemos 2 traduções de Hebreus 1:5: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.