ESC
JO João 14:6

João 14:6

Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.

Nova Versão Internacional NVI

Respondeu Jesus: "Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vem ao Pai, a não ser por mim.

João 14:6 faz parte da seção "Jesus, o caminho, a verdade e a vida" de João 14. Jesus consola os discípulos prometendo preparar lugar para eles. Declara ser o único caminho ao Pai e promete que quem crê fará obras ainda maiores.

O livro de João, escrito por João (apóstolo) (aproximadamente 85–95 d.C.), tem como tema central: Jesus como o Filho de Deus — "para que creiais". O gênero literário é Evangelho teológico.

João apresenta sete sinais e sete declarações "Eu Sou" de Jesus, revelando sua divindade e convidando à fé para a vida eterna.

Para compreender plenamente João 14:6, recomendamos ler o capítulo 14 completo de João e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

O que diz João 14:6?

"Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim."

Qual o significado de João 14:6?

João 14:6 está na seção "Jesus, o caminho, a verdade e a vida" de João 14. Jesus consola os discípulos prometendo preparar lugar para eles. Declara ser o único caminho ao Pai e promete que quem crê fará obras ainda maiores. Para uma compreensão mais profunda, leia o capítulo 14 completo.

Quem escreveu João?

O livro de João foi escrito por João (apóstolo) aproximadamente 85–95 d.C.. Foi originalmente escrito para Todos os que buscam crer.

Qual o tema principal de João?

O tema central de João é: Jesus como o Filho de Deus — "para que creiais". João apresenta sete sinais e sete declarações "Eu Sou" de Jesus, revelando sua divindade e convidando à fé para a vida eterna.

Quantas traduções estão disponíveis para João 14:6?

Oferecemos 2 traduções de João 14:6: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.