Josué 16:5-9
E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima; E sai este termo para o ocidente junto a Micmetá, desde o norte, e torna este termo para o oriente até Taanate-Siló, e passa por ela desde o oriente a Janoa; E desce desde Janoa a Atarote e a Naarate e toca em Jericó, terminando no Jordão. De Tapua vai este termo para o ocidente ao ribeiro de Caná, terminando no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, Mais as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.
Contexto
Compare traduções
E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima; E sai este termo para o ocidente junto a Micmetá, desde o norte, e torna este termo para o oriente até Taanate-Siló, e passa por ela desde o oriente a Janoa; E desce desde Janoa a Atarote e a Naarate e toca em Jericó, terminando no Jordão. De Tapua vai este termo para o ocidente ao ribeiro de Caná, terminando no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, Mais as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.
Este era o território de Efraim, clã por clã: A fronteira da sua herança ia de Atarote-Adar, a leste, até Bete-Horom Alta, e prosseguia até o mar. De Micmetá, ao norte, fazia uma curva para o leste, até Taanate-Siló, e, passando por ela, ia até Janoa, a leste. Depois descia de Janoa para Atarote e Naarate, encostava em Jericó e terminava no Jordão. De Tapua a fronteira seguia rumo oeste até o ribeiro de Caná e terminava no mar. Essa foi a herança da tribo dos efraimitas, clã por clã, que incluía todas as cidades com os seus povoados, separadas para os efraimitas na herança dos manassitas.
O que Josué 16:5-9 significa?
O livro de Josué, escrito por Josué (com possíveis adições posteriores) (aproximadamente 1400–1370 a.C.), tem como tema central: Conquista e herança — Deus cumpre sua promessa. O gênero literário é Narrativa histórica.
Josué narra a conquista da Terra Prometida, a distribuição das terras entre as tribos e o compromisso renovado de servir ao Senhor.
Para compreender plenamente Josué 16:5, recomendamos ler o capítulo 16 completo de Josué e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a O povo de Israel em Canaã, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Josué 16:5?
"E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;"
Quem escreveu Josué?
O livro de Josué foi escrito por Josué (com possíveis adições posteriores) aproximadamente 1400–1370 a.C.. Foi originalmente escrito para O povo de Israel em Canaã.
Qual o tema principal de Josué?
O tema central de Josué é: Conquista e herança — Deus cumpre sua promessa. Josué narra a conquista da Terra Prometida, a distribuição das terras entre as tribos e o compromisso renovado de servir ao Senhor.
Quantas traduções estão disponíveis para Josué 16:5?
Oferecemos 2 traduções de Josué 16:5: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.