ESC
LV Levítico 20:27

Levítico 20:27

Quando, pois, algum homem ou mulher em si tiver um espírito de necromancia ou espírito de adivinhação, certamente morrerá; serão apedrejados; o seu sangue será sobre eles.
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Quando, pois, algum homem ou mulher em si tiver um espírito de necromancia ou espírito de adivinhação, certamente morrerá; serão apedrejados; o seu sangue será sobre eles.

Nova Versão Internacional NVI

"Os homens ou mulheres que, entre vocês, forem médiuns ou espíritas, terão que ser executados. Serão apedrejados, pois merecem a morte".

O livro de Levítico, escrito por Moisés (aproximadamente 1445 a.C.), tem como tema central: Santidade — como se aproximar de um Deus santo. O gênero literário é Legislação sacerdotal.

Levítico contém leis sobre sacrifícios, pureza ritual, festas sagradas e o código de santidade, ensinando Israel a viver em comunhão com Deus.

Para compreender plenamente Levítico 20:27, recomendamos ler o capítulo 20 completo de Levítico e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

Originalmente destinado a Os sacerdotes e o povo de Israel, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.

O que diz Levítico 20:27?

"Quando, pois, algum homem ou mulher em si tiver um espírito de necromancia ou espírito de adivinhação, certamente morrerá; serão apedrejados; o seu sangue será sobre eles."

Quem escreveu Levítico?

O livro de Levítico foi escrito por Moisés aproximadamente 1445 a.C.. Foi originalmente escrito para Os sacerdotes e o povo de Israel.

Qual o tema principal de Levítico?

O tema central de Levítico é: Santidade — como se aproximar de um Deus santo. Levítico contém leis sobre sacrifícios, pureza ritual, festas sagradas e o código de santidade, ensinando Israel a viver em comunhão com Deus.

Quantas traduções estão disponíveis para Levítico 20:27?

Oferecemos 2 traduções de Levítico 20:27: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.