Lucas 15:1-3
E Chegavam-se a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir. E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles. E ele lhes propôs esta parábola, dizendo:
Contexto
Compare traduções
E Chegavam-se a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir. E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles. E ele lhes propôs esta parábola, dizendo:
Todos os publicanos e "pecadores" estavam se reunindo para ouvi-lo. Mas os fariseus e os mestres da lei o criticavam: "Este homem recebe pecadores e come com eles". Então Jesus lhes contou esta parábola:
O que Lucas 15:1-3 significa?
O livro de Lucas, escrito por Lucas (médico) (aproximadamente 60–63 d.C.), tem como tema central: Jesus como o Salvador de todos os povos. O gênero literário é Evangelho (narrativa investigativa).
Lucas apresenta uma narrativa ordenada da vida de Jesus, enfatizando sua compaixão pelos marginalizados — pobres, mulheres, pecadores e gentios.
Para compreender plenamente Lucas 15:1, recomendamos ler o capítulo 15 completo de Lucas e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a Teófilo e gentios, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Lucas 15:1?
"E Chegavam-se a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir."
Quem escreveu Lucas?
O livro de Lucas foi escrito por Lucas (médico) aproximadamente 60–63 d.C.. Foi originalmente escrito para Teófilo e gentios.
Qual o tema principal de Lucas?
O tema central de Lucas é: Jesus como o Salvador de todos os povos. Lucas apresenta uma narrativa ordenada da vida de Jesus, enfatizando sua compaixão pelos marginalizados — pobres, mulheres, pecadores e gentios.
Quantas traduções estão disponíveis para Lucas 15:1?
Oferecemos 2 traduções de Lucas 15:1: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.