Mateus 2:6
E tu, Belém, terra de Judá,De modo nenhum és a menor entre as capitais de Judá;porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo Israel.
Contexto
Compare traduções
E tu, Belém, terra de Judá,De modo nenhum és a menor entre as capitais de Judá;porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo Israel.
‘Mas tu, Belém, da terra de Judá, de forma alguma és a menor entre as principais cidades de Judá; pois de ti virá o líder que, como pastor, conduzirá Israel, o meu povo’ ".
O que Mateus 2:6 significa?
O livro de Mateus, escrito por Mateus (Levi) (aproximadamente 55–65 d.C.), tem como tema central: Jesus como o Messias prometido, Rei dos judeus. O gênero literário é Evangelho.
Mateus apresenta Jesus como o Messias prometido no Antigo Testamento, incluindo sua genealogia real, o Sermão do Monte e o Grande Comissionamento.
Para compreender plenamente Mateus 2:6, recomendamos ler o capítulo 2 completo de Mateus e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a Judeus cristãos, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Mateus 2:6?
"E tu, Belém, terra de Judá,De modo nenhum és a menor entre as capitais de Judá;porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo Israel."
Quem escreveu Mateus?
O livro de Mateus foi escrito por Mateus (Levi) aproximadamente 55–65 d.C.. Foi originalmente escrito para Judeus cristãos.
Qual o tema principal de Mateus?
O tema central de Mateus é: Jesus como o Messias prometido, Rei dos judeus. Mateus apresenta Jesus como o Messias prometido no Antigo Testamento, incluindo sua genealogia real, o Sermão do Monte e o Grande Comissionamento.
Quantas traduções estão disponíveis para Mateus 2:6?
Oferecemos 2 traduções de Mateus 2:6: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.