ESC
MT Mateus 6:8

Mateus 6:8

Não vos assemelheis, pois, a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes.
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Não vos assemelheis, pois, a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes.

Nova Versão Internacional NVI

Não sejam iguais a eles, porque o seu Pai sabe do que vocês precisam, antes mesmo de o pedirem.

Mateus 6:8 faz parte da seção "Piedade autêntica" de Mateus 6. Jesus ensina sobre esmola, oração e jejum em secreto, não para ser visto pelos homens. Inclui o Pai Nosso como modelo de oração.

O livro de Mateus, escrito por Mateus (Levi) (aproximadamente 55–65 d.C.), tem como tema central: Jesus como o Messias prometido, Rei dos judeus. O gênero literário é Evangelho.

Mateus apresenta Jesus como o Messias prometido no Antigo Testamento, incluindo sua genealogia real, o Sermão do Monte e o Grande Comissionamento.

Para compreender plenamente Mateus 6:8, recomendamos ler o capítulo 6 completo de Mateus e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

O que diz Mateus 6:8?

"Não vos assemelheis, pois, a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes."

Qual o significado de Mateus 6:8?

Mateus 6:8 está na seção "Piedade autêntica" de Mateus 6. Jesus ensina sobre esmola, oração e jejum em secreto, não para ser visto pelos homens. Inclui o Pai Nosso como modelo de oração. Para uma compreensão mais profunda, leia o capítulo 6 completo.

Quem escreveu Mateus?

O livro de Mateus foi escrito por Mateus (Levi) aproximadamente 55–65 d.C.. Foi originalmente escrito para Judeus cristãos.

Qual o tema principal de Mateus?

O tema central de Mateus é: Jesus como o Messias prometido, Rei dos judeus. Mateus apresenta Jesus como o Messias prometido no Antigo Testamento, incluindo sua genealogia real, o Sermão do Monte e o Grande Comissionamento.

Quantas traduções estão disponíveis para Mateus 6:8?

Oferecemos 2 traduções de Mateus 6:8: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.