Rute 2:1
E tinha Noemi um parente de seu marido, homem valente e poderoso, da família de Elimeleque; e era o seu nome Boaz.
Contexto
Compare traduções
E tinha Noemi um parente de seu marido, homem valente e poderoso, da família de Elimeleque; e era o seu nome Boaz.
Noemi tinha um parente por parte do marido. Era um homem rico e influente, pertencia ao clã de Elimeleque e chamava-se Boaz.
O que Rute 2:1 significa?
O livro de Rute, escrito por Possivelmente Samuel (aproximadamente 1050–1000 a.C.), tem como tema central: Redenção, lealdade e providência divina. O gênero literário é Narrativa.
Rute conta a história de uma moabita que, por sua fidelidade, tornou-se bisavó do rei Davi, mostrando a graça de Deus além das fronteiras de Israel.
Para compreender plenamente Rute 2:1, recomendamos ler o capítulo 2 completo de Rute e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a O povo de Israel, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Rute 2:1?
"E tinha Noemi um parente de seu marido, homem valente e poderoso, da família de Elimeleque; e era o seu nome Boaz."
Quem escreveu Rute?
O livro de Rute foi escrito por Possivelmente Samuel aproximadamente 1050–1000 a.C.. Foi originalmente escrito para O povo de Israel.
Qual o tema principal de Rute?
O tema central de Rute é: Redenção, lealdade e providência divina. Rute conta a história de uma moabita que, por sua fidelidade, tornou-se bisavó do rei Davi, mostrando a graça de Deus além das fronteiras de Israel.
Quantas traduções estão disponíveis para Rute 2:1?
Oferecemos 2 traduções de Rute 2:1: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.