Zacarias 7:11-12
Eles, porém, não quiseram escutar, e deram-me o ombro rebelde, e ensurdeceram os seus ouvidos, para que não ouvissem. Sim, fizeram os seus corações como pedra de diamante, para que não ouvissem a lei, nem as palavras que o Senhor dos Exércitos enviara pelo seu Espírito por intermédio dos primeiros profetas; daí veio a grande ira do Senhor dos Exércitos.
Contexto
Compare traduções
Eles, porém, não quiseram escutar, e deram-me o ombro rebelde, e ensurdeceram os seus ouvidos, para que não ouvissem. Sim, fizeram os seus corações como pedra de diamante, para que não ouvissem a lei, nem as palavras que o Senhor dos Exércitos enviara pelo seu Espírito por intermédio dos primeiros profetas; daí veio a grande ira do Senhor dos Exércitos.
"Mas eles se recusaram a dar atenção; teimosamente viraram as costas e taparam os ouvidos. Endureceram o coração para não ouvirem a Lei e as palavras que o Senhor dos Exércitos tinha falado pelo seu Espírito por meio dos antigos profetas. Por isso o Senhor dos Exércitos irou-se muito".
O que Zacarias 7:11-12 significa?
O livro de Zacarias, escrito por Zacarias, tem como tema central: Visões messiânicas e restauração. O gênero literário é Profecia apocalíptica.
Para compreender plenamente Zacarias 7:11, recomendamos ler o capítulo 7 completo de Zacarias e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Zacarias 7:11?
"Eles, porém, não quiseram escutar, e deram-me o ombro rebelde, e ensurdeceram os seus ouvidos, para que não ouvissem."
Quem escreveu Zacarias?
O livro de Zacarias foi escrito por Zacarias.
Qual o tema principal de Zacarias?
O tema central de Zacarias é: Visões messiânicas e restauração.
Quantas traduções estão disponíveis para Zacarias 7:11?
Oferecemos 2 traduções de Zacarias 7:11: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.