Joel 1:5
Despertai-vos, bêbados, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto, porque tirado é da vossa boca.
Contexto
Compare traduções
Despertai-vos, bêbados, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto, porque tirado é da vossa boca.
Acordem, bêbados, e chorem! Lamentem todos vocês, bebedores de vinho; gritem por causa do vinho novo, pois ele foi tirado dos seus lábios.
O que Joel 1:5 significa?
O livro de Joel, escrito por Joel (aproximadamente 835–800 a.C.), tem como tema central: O Dia do Senhor e o derramamento do Espírito. O gênero literário é Profecia.
Joel usa uma praga de gafanhotos como metáfora do juízo divino, chamando ao arrependimento e profetizando o derramamento do Espírito Santo.
Para compreender plenamente Joel 1:5-7, recomendamos ler o capítulo 1 completo de Joel e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a Judá, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Joel 1:5-7?
"Despertai-vos, bêbados, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto, porque tirado é da vossa boca. Porque subiu contra a minha terra uma nação poderosa e sem número; os seus dentes são dentes de leão, e têm queixadas de um leão velho. Fez da minha vide uma assolação, e tirou a casca da minha figueira; despiu-a toda, e a lançou por terra; os seus sarmentos se embranqueceram."
Quem escreveu Joel?
O livro de Joel foi escrito por Joel aproximadamente 835–800 a.C.. Foi originalmente escrito para Judá.
Qual o tema principal de Joel?
O tema central de Joel é: O Dia do Senhor e o derramamento do Espírito. Joel usa uma praga de gafanhotos como metáfora do juízo divino, chamando ao arrependimento e profetizando o derramamento do Espírito Santo.
Quantas traduções estão disponíveis para Joel 1:5-7?
Oferecemos 2 traduções de Joel 1:5-7: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.