Lamentações 4:3
Até os chacais abaixam o peito, dão de mamar aos seus filhos; mas a filha do meu povo tornou-se cruel como os avestruzes no deserto.
Contexto
Compare traduções
Até os chacais abaixam o peito, dão de mamar aos seus filhos; mas a filha do meu povo tornou-se cruel como os avestruzes no deserto.
Até os chacais oferecem o peito para amamentar os seus filhotes, mas o meu povo não tem mais coração; é como as avestruzes do deserto.
O que Lamentações 4:3 significa?
O livro de Lamentações, escrito por Jeremias (aproximadamente 586 a.C.), tem como tema central: Lamento pela destruição de Jerusalém. O gênero literário é Poesia de lamento.
Lamentações é um poema de profunda tristeza pela destruição de Jerusalém, mas no centro do livro (3:22-23) brilha a esperança na fidelidade de Deus.
Para compreender plenamente Lamentações 4:3, recomendamos ler o capítulo 4 completo de Lamentações e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.
Originalmente destinado a Os sobreviventes em Judá, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.
Passagem em contexto
Perguntas Frequentes
O que diz Lamentações 4:3?
"Até os chacais abaixam o peito, dão de mamar aos seus filhos; mas a filha do meu povo tornou-se cruel como os avestruzes no deserto."
Quem escreveu Lamentações?
O livro de Lamentações foi escrito por Jeremias aproximadamente 586 a.C.. Foi originalmente escrito para Os sobreviventes em Judá.
Qual o tema principal de Lamentações?
O tema central de Lamentações é: Lamento pela destruição de Jerusalém. Lamentações é um poema de profunda tristeza pela destruição de Jerusalém, mas no centro do livro (3:22-23) brilha a esperança na fidelidade de Deus.
Quantas traduções estão disponíveis para Lamentações 4:3?
Oferecemos 2 traduções de Lamentações 4:3: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.