ESC
MC Marcos 1:4

Marcos 1:4

Apareceu João batizando no deserto, e pregando o batismo de arrependimento, para remissão dos pecados.
Ler capítulo
Almeida Corrigida Fiel ACF

Apareceu João batizando no deserto, e pregando o batismo de arrependimento, para remissão dos pecados.

Nova Versão Internacional NVI

Assim surgiu João, batizando no deserto e pregando um batismo de arrependimento para o perdão dos pecados.

O livro de Marcos, escrito por João Marcos (aproximadamente 55–65 d.C.), tem como tema central: Jesus como o Servo sofredor e poderoso. O gênero literário é Evangelho.

Marcos é o evangelho mais conciso e dinâmico, enfatizando as ações de Jesus — milagres, curas e autoridade — e sua missão de servir e dar sua vida.

Para compreender plenamente Marcos 1:4-6, recomendamos ler o capítulo 1 completo de Marcos e observar como este versículo se conecta com a mensagem geral da passagem.

Originalmente destinado a Cristãos romanos, este texto continua relevante para a Igreja hoje, oferecendo princípios que transcendem o contexto original e falam ao coração de cada leitor.

O que diz Marcos 1:4-6?

"Apareceu João batizando no deserto, e pregando o batismo de arrependimento, para remissão dos pecados. E toda a província da Judéia e os de Jerusalém iam ter com ele; e todos eram batizados por ele no rio Jordão, confessando os seus pecados. E João andava vestido de pêlos de camelo, e com um cinto de couro em redor de seus lombos, e comia gafanhotos e mel silvestre."

Quem escreveu Marcos?

O livro de Marcos foi escrito por João Marcos aproximadamente 55–65 d.C.. Foi originalmente escrito para Cristãos romanos.

Qual o tema principal de Marcos?

O tema central de Marcos é: Jesus como o Servo sofredor e poderoso. Marcos é o evangelho mais conciso e dinâmico, enfatizando as ações de Jesus — milagres, curas e autoridade — e sua missão de servir e dar sua vida.

Quantas traduções estão disponíveis para Marcos 1:4-6?

Oferecemos 2 traduções de Marcos 1:4-6: ACF, NVI. Compare as diferentes versões acima para uma compreensão mais completa do texto original.